Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này: http://thuvienso.vanlanguni.edu.vn/handle/Vanlang_TV/12986
Toàn bộ biểu ghi siêu dữ liệu
Trường DCGiá trị Ngôn ngữ
dc.contributor.authorMorin, Izak-
dc.date.accessioned2019-12-02T08:54:04Z-
dc.date.available2019-12-02T08:54:04Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.urihttp://thuvienso.vanlanguni.edu.vn/handle/Vanlang_TV/12986-
dc.description.abstractThis article discusses six phases in teaching interpreting in a classroom atmosphere using semi-authentic and authentic teaching materials to bring the students close to both English and Indonesian real-life environments and exposed to different discourse genres and different English dialects and accents. Phases 1 and 2 are warm-up activities for preparing students to move up to phases 3 and 4. Up to this level students are exposed to a semi-real life situation where they are listening to different English native speaker dialects and non-native speaker accents through the prepared tapes/CDs and VCDs and they are also listening to different Indonesian discourse genres. The last two phases are the most challenging ones for the students because each student will demonstrate his/her strategies and capabilities in performing an interpreting work in a set-up real-life situation using electronic devices.vi
dc.language.isoenvi
dc.subjectTeachingvi
dc.subjectprocedural discoursevi
dc.subjectnarrative discoursevi
dc.subjectdescriptive discoursevi
dc.subjecthortatory discoursevi
dc.titleSix Phases in Teaching Interpretation as a Subject at Universities and Colleges in Indonesiavi
dc.typeArticlevi
Bộ sưu tập: Bài báo_lưu trữ

Các tập tin trong tài liệu này:
Tập tin Mô tả Kích thước Định dạng  
BBKH187_IZAK MORIN.pdf
  Giới hạn truy cập
" Six Phases in Teaching Interpretation as a Subject at Universities and Colleges in Indonesia"221.15 kBAdobe PDFXem/Tải về  Yêu cầu tài liệu


Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật bản quyền.